Talk:Die Arroganz der Gewalt, Neusprech und Spin

From democracy-handbook.org
Revision as of 07:19, 25 March 2010 by Anoli (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Jeg tænker at overskriften ikke er oversat rigtigt. Magtens arrogance ville jeg oversætte med "Arroganz der Macht". Gewalt betyder vold!